1+ <?xml version =" 1.0" encoding =" utf-8" ?>
2+ <resources >
3+
4+ <string name =" day_of_week_monday" >星期一</string >
5+ <string name =" day_of_week_tuesday" >星期二</string >
6+ <string name =" day_of_week_wednesday" >星期三</string >
7+ <string name =" day_of_week_thursday" >星期四</string >
8+ <string name =" day_of_week_friday" >星期五</string >
9+ <string name =" day_of_week_saturday" >星期六</string >
10+ <string name =" day_of_week_sunday" >星期日</string >
11+
12+ <string name =" activity_hint" >活动</string >
13+ <string name =" activity_tag_hint" >活动标签</string >
14+ <string name =" record_tag_hint" >记录标签</string >
15+
16+ <!-- Range selection -->
17+ <string name =" title_yesterday" >昨天</string >
18+ <string name =" title_today" >今天</string >
19+ <string name =" title_tomorrow" >明天</string >
20+ <string name =" title_this_week" >这一周</string >
21+ <string name =" title_this_month" >这个月</string >
22+ <string name =" title_this_year" >今年</string >
23+
24+ <string name =" range_day" >天</string >
25+ <string name =" range_week" >周</string >
26+ <string name =" range_month" >月</string >
27+ <string name =" range_year" >年</string >
28+ <string name =" range_overall" >全部</string >
29+ <string name =" range_select_day" >选择日期</string >
30+ <string name =" range_select_week" >选择星期</string >
31+ <string name =" range_select_month" >选择月份</string >
32+ <string name =" range_select_year" >选择年份</string >
33+
34+ <string name =" ok" >确认</string >
35+ <string name =" cancel" >取消</string >
36+
37+ <string name =" time_hour" >时</string >
38+ <string name =" time_minute" >分</string >
39+ <string name =" time_second" >秒</string >
40+
41+ <string name =" untracked_time_name" >未追踪</string >
42+ <string name =" running_record_goal_time" >目标 %s</string >
43+ <string name =" record_types_empty" >未添加任何活动</string >
44+ <string name =" record_tag_selection_hint" >选择记录标签</string >
45+
46+ <!-- Records -->
47+ <string name =" record_removed" >记录 %s 已删除</string >
48+ <string name =" record_removed_undo" >撤消</string >
49+ <string name =" records_empty" >这里什么都没有</string >
50+ <string name =" records_hint" >点击记录来编辑</string >
51+
52+ <!-- Statistics -->
53+ <string name =" statistics_empty" >这里什么都没有</string >
54+ <string name =" statistics_total_tracked" >追踪总数</string >
55+ <string name =" statistics_hint" >点击卡片查看详细统计</string >
56+
57+ <!-- Categories -->
58+ <string name =" categories_record_type_hint" >为不同的活动添加标签,查看其分组的统计信息</string >
59+ <string name =" categories_record_hint" >为同一种活动记录分配不同的标签,细致地区分它们</string >
60+ <string name =" categories_add_activity_tag" >添加活动标签</string >
61+ <string name =" categories_add_record_tag" >添加记录标签</string >
62+
63+ <!-- Change category -->
64+ <string name =" change_category_removed" >标签已删除</string >
65+ <string name =" change_category_archived" >标签已存档</string >
66+ <string name =" change_category_name_hint" >输入新的名称</string >
67+ <string name =" change_category_color_hint" >颜色</string >
68+ <string name =" change_category_types_hint" >活动</string >
69+ <string name =" change_category_type_hint" >活动</string >
70+ <string name =" change_category_save" >保存</string >
71+ <string name =" change_category_message_choose_name" >请填写名称</string >
72+ <string name =" change_category_message_choose_type" >选择活动</string >
73+ <string name =" change_category_selected_types_empty" >未分配给任何活动</string >
74+ <string name =" change_category_selected_types_hint" >分配给:</string >
75+
76+ <!-- Change record -->
77+ <string name =" change_record_message_choose_type" >选择活动</string >
78+ <string name =" change_record_type_field" >活动</string >
79+ <string name =" change_record_category_field" >标签</string >
80+ <string name =" change_record_comment_hint" >备注</string >
81+ <string name =" change_record_categories_empty" >未添加记录标签</string >
82+ <string name =" change_record_activity_not_selected" >未选择活动</string >
83+ <string name =" change_record_save" >保存</string >
84+ <string name =" change_record_untagged" >无标签</string >
85+ <string name =" change_running_record_removed" >正在追踪的活动已删除</string >
86+
87+ <!-- Change record type -->
88+ <string name =" change_record_type_archived" >活动已存档</string >
89+ <string name =" change_record_type_name_hint" >输入新名称</string >
90+ <string name =" change_record_type_color_hint" >颜色</string >
91+ <string name =" change_record_type_icon_hint" >图标</string >
92+ <string name =" change_record_type_emoji_hint" >表情符号</string >
93+ <string name =" change_record_type_category_hint" >标签</string >
94+ <string name =" change_record_type_save" >保存</string >
95+ <string name =" change_record_message_choose_name" >请填写名称</string >
96+ <string name =" change_record_type_categories_empty" >未添加活动标签</string >
97+ <string name =" change_record_type_selected_categories_empty" >未分配标签</string >
98+ <string name =" change_record_type_selected_categories_hint" >分配的标签:</string >
99+ <string name =" change_record_type_goal_time_disabled" >不启用</string >
100+ <string name =" change_record_type_goal_time" >目标时间</string >
101+ <string name =" change_record_type_goal_time_hint" >追踪此活动经过指定时间后显示通知。</string >
102+
103+ <!-- Dialogs -->
104+ <string name =" date_time_dialog_date" >日期</string >
105+ <string name =" date_time_dialog_time" >时间</string >
106+
107+ <string name =" card_size_default" >默认宽度</string >
108+ <string name =" card_size_hint" >一行卡片数</string >
109+
110+ <string name =" card_order_hint" >拖放以重新排序</string >
111+
112+ <string name =" chart_filter_hint" >过滤</string >
113+ <string name =" types_filter_show_all" >全部显示</string >
114+ <string name =" types_filter_hide_all" >全部隐藏</string >
115+ <string name =" chart_filter_type_hint" >统计类型</string >
116+ <string name =" chart_filter_type_activity" >活动</string >
117+ <string name =" chart_filter_type_category" >标签</string >
118+ <string name =" chart_filter_categories_empty" >未添加标签</string >
119+
120+ <string name =" duration_dialog_save" >保存</string >
121+ <string name =" duration_dialog_disable" >不启用</string >
122+
123+ <!-- Records all -->
124+ <string name =" records_all_sort_order" >对记录排序</string >
125+ <string name =" records_all_filter" >筛选活动</string >
126+ <string name =" records_all_sort_time_started" >开始时间</string >
127+ <string name =" records_all_sort_duration" >持续时间</string >
128+
129+ <!-- Running records -->
130+ <string name =" running_records_types_empty" >添加要开始追踪的活动</string >
131+ <string name =" running_records_empty" >单击“活动”开始追踪</string >
132+ <string name =" running_records_empty_hint" >长按以编辑</string >
133+ <string name =" running_records_add_type" >添加</string >
134+
135+ <!-- Settings -->
136+ <string name =" settings_sort_order" >活动排序</string >
137+ <string name =" settings_sort_by_name" >名称</string >
138+ <string name =" settings_sort_by_color" >颜色</string >
139+ <string name =" settings_sort_manually" >手动</string >
140+ <string name =" settings_first_day_of_week" >一周的第一天</string >
141+ <string name =" settings_show_untracked_time" >在记录中显示未追踪的时间</string >
142+ <string name =" settings_allow_multitasking" >允许同时对多个活动进行追踪</string >
143+ <string name =" settings_allow_multitasking_hint" >如果不启用,启动新活动追踪时,将自动停止追踪其他活动。</string >
144+ <string name =" settings_show_notifications" >显示计时通知</string >
145+ <string name =" settings_show_notifications_hint" >追踪活动多长时间后显示通知。</string >
146+ <string name =" settings_inactivity_reminder" >显示无活动提醒</string >
147+ <string name =" settings_inactivity_reminder_hint" >如果没有追踪中的活动,则在指定时间后显示通知。</string >
148+ <string name =" settings_inactivity_reminder_disabled" >不启用</string >
149+ <string name =" settings_dark_mode" >深色模式</string >
150+ <string name =" settings_use_military_time" >使用24小时格式</string >
151+ <string name =" settings_change_card_size" >更改活动卡片大小</string >
152+ <string name =" settings_archive" >存档</string >
153+ <string name =" settings_edit_categories" >编辑标签</string >
154+ <string name =" settings_edit_categories_hint" >为活动和记录分配标签。</string >
155+ <string name =" settings_show_record_tag_selection" >显示记录标签选择</string >
156+ <string name =" settings_show_record_tag_selection_hint" >启动计时器时,如果活动有任何记录标签,则会显示一个选择对话框。</string >
157+ <string name =" settings_rate" >给我们评分</string >
158+ <string name =" settings_rate_description" >评价应用程序并留下评论。</string >
159+ <string name =" settings_feedback" >反馈</string >
160+ <string name =" settings_feedback_description" >有什么建议吗?找到问题了吗?想谈谈吗?给我们写邮件吧!</string >
161+ <string name =" settings_version" >版本</string >
162+ <string name =" settings_email_chooser_title" >发送方式…</string >
163+ <string name =" settings_translators" >翻译人员</string >
164+
165+ <string name =" settings_save_backup" >保存备份</string >
166+ <string name =" settings_save_description" >保存前,请确保已安装最新版本的应用程序,以避免冲突。</string >
167+ <string name =" settings_restore_backup" >还原备份</string >
168+ <string name =" settings_restore_description" >当前数据将丢失。</string >
169+ <string name =" settings_dialog_message" >恢复备份?</string >
170+ <string name =" settings_export_csv" >导出为电子表格</string >
171+ <string name =" settings_export_csv_description" >将活动记录导出为csv文件以在电子表格应用程序中查看。</string >
172+ <string name =" settings_file_open_error" >打开文件时出错</string >
173+ <string name =" settings_file_create_error" >创建文件时出错</string >
174+
175+ <string name =" message_backup_saved" >备份已保存</string >
176+ <string name =" message_backup_restored" >备份已还原</string >
177+ <string name =" message_save_error" >保存备份时出错</string >
178+ <string name =" message_restore_error" >还原备份时出错</string >
179+ <string name =" message_app_not_found" >找不到应用程序</string >
180+ <string name =" message_csv_export_complete" >导出已完成</string >
181+ <string name =" message_csv_export_error" >导出csv时出错</string >
182+
183+ <!-- Statistics detail -->
184+ <string name =" statistics_detail_chart_hourly" >每小时</string >
185+ <string name =" statistics_detail_chart_daily" >每天</string >
186+ <string name =" statistics_detail_chart_weekly" >每周</string >
187+ <string name =" statistics_detail_chart_monthly" >每月</string >
188+ <string name =" statistics_detail_chart_yearly" >每年</string >
189+ <string name =" statistics_detail_length_ten" >10</string >
190+ <string name =" statistics_detail_length_fifty" >50</string >
191+ <string name =" statistics_detail_length_hundred" >100</string >
192+ <string name =" statistics_detail_legend_minute_suffix" >m</string >
193+ <string name =" statistics_detail_legend_hour_suffix" >h</string >
194+
195+ <string name =" statistics_detail_total_duration" >全部</string >
196+ <string name =" statistics_detail_shortest_record" >最短</string >
197+ <string name =" statistics_detail_average_record" >平均</string >
198+ <string name =" statistics_detail_longest_record" >最长</string >
199+ <string name =" statistics_detail_first_record" >第一</string >
200+ <string name =" statistics_detail_last_record" >最后</string >
201+ <string name =" statistics_detail_tag_split_hint" >标签分布</string >
202+
203+ <plurals name =" statistics_detail_times_tracked" >
204+ <!-- <item quantity="zero">Records</item>-->
205+ <!-- <item quantity="one">Record</item>-->
206+ <!-- <item quantity="two">Records</item>-->
207+ <!-- <item quantity="few">Records</item>-->
208+ <!-- <item quantity="many">Records</item>-->
209+ <item quantity =" other" >记录</item >
210+ </plurals >
211+
212+ <!-- Widget -->
213+ <string name =" widget_name" >单个活动</string >
214+ <string name =" widget_universal_name" >通用</string >
215+ <string name =" widget_load_error" >找不到</string >
216+
217+ <!-- Notification -->
218+ <string name =" notification_inactivity_title" >无活动提醒</string >
219+ <string name =" notification_inactivity_text" >别忘了追踪你的时间</string >
220+ <string name =" notification_goal_time_description" >%s 达到目标时间</string >
221+ <string name =" notification_time_started" >从 %s 开始</string >
222+ <string name =" notification_record_type_goal_time" >目标时间 %s</string >
223+
224+ <!-- Archive -->
225+ <string name =" archive_dialog_delete" >删除</string >
226+ <string name =" archive_dialog_restore" >恢复</string >
227+ <string name =" archive_empty" >存档为空</string >
228+ <string name =" archive_activity_restored" >活动已恢复</string >
229+ <string name =" archive_tag_restored" >标签已恢复</string >
230+ <string name =" archive_activity_deleted" >活动已删除</string >
231+ <string name =" archive_tag_deleted" >标签已删除</string >
232+ <string name =" archive_activity_deletion_message" >此活动的所有记录和记录标签也将被删除。</string >
233+ <string name =" archive_tag_deletion_message" >使用此标签标记的所有记录都将变为无标签。</string >
234+ <string name =" archive_deletion_alert" >你确定吗?此操作无法撤消。</string >
235+ <string name =" archive_records_count" >记录</string >
236+ <string name =" archive_record_tags_count" >记录标签</string >
237+ <string name =" archive_tagged_records_count" >标签标记的记录</string >
238+
239+ <!-- Icon emoji category -->
240+ <string name =" emojiGroupSmileys" >微笑与情感</string >
241+ <string name =" emojiGroupPeople" >人与身体</string >
242+ <string name =" emojiGroupAnimals" >动物与自然</string >
243+ <string name =" emojiGroupFood" >食物和饮料</string >
244+ <string name =" emojiGroupTravel" >旅行和地点</string >
245+ <string name =" emojiGroupActivities" >活动</string >
246+ <string name =" emojiGroupObjects" >物体</string >
247+ <string name =" emojiGroupSymbols" >符号</string >
248+ <string name =" emojiGroupFlags" >旗帜</string >
249+
250+ <!-- Icon image category -->
251+ <string name =" imageGroupMaps" >地图</string >
252+ <string name =" imageGroupPlaces" >地点</string >
253+ <string name =" imageGroupSocial" >社交</string >
254+ <string name =" imageGroupAction" >活动</string >
255+ <string name =" imageGroupHardware" >硬件设备</string >
256+ <string name =" imageGroupAlert" >警告标识</string >
257+ <string name =" imageGroupAv" >音频视频</string >
258+ <string name =" imageGroupCommunication" >交流沟通</string >
259+ <string name =" imageGroupContent" >内容</string >
260+ <string name =" imageGroupDevice" >设备状态</string >
261+ <string name =" imageGroupEditor" >编辑</string >
262+ <string name =" imageGroupFile" >文件</string >
263+ <string name =" imageGroupImage" >图像</string >
264+ <string name =" imageGroupNavigation" >导航</string >
265+ <string name =" imageGroupNotification" >通知</string >
266+ <string name =" imageGroupToggle" >标记</string >
267+
268+ </resources >
0 commit comments