diff --git a/index.html b/index.html index 51ce712e..38e80e53 100644 --- a/index.html +++ b/index.html @@ -3,7 +3,7 @@
-This is a story of how harmless choices can make a harmful world.
+这是一个关于看似无害的选择怎样能导致一个不和谐社会的故事。
- These little cuties are 50% Triangles, 50% Squares, and 100% slightly shapist. - But only slightly! - In fact, every polygon prefers being in a diverse crowd: + 这些萌萌的小图形有一半是三角形,另一半是正方形,但是他们都有点想和自己的同伴在一起的想法。 + 但是仅仅是一点。 + 实际上,他们 更愿意 处在不同种类人群之间:
- You can only move them if they're unhappy with their immediate neighborhood. - Once they're OK where they are, you can't move them until they're unhappy with their neighbors again. - They've got one, simple rule: + 您只可以移动对身边邻居不满意的不高兴的图形。 + 如果他们对他们的周围感到满意, 那么您不能再移动这个图形,除非新的邻居让它感到不满意。 + 它们有一条很简单的规则:
- “I wanna move if less than 1/3 of my neighbors are like me.” + 「如果少于 1/3 的邻居和我一样,那么我想移动到别的地方。」
@@ -80,14 +80,14 @@- Harmless, right? - Every polygon would be happy with a mixed neighborhood. - Surely their small bias can't affect the larger shape society that much? - Well... + 没有造成伤害吧? + 对每个图形来说,它们都应该对邻居的多样性感到满意。 + 他们自己小的偏见不能影响这个社会整体吧。 + 嗯……
- And... our shape society becomes super segregated. Daaaaang. + 然后……我们的图形社会开始趋于分裂。不妙。
- Sometimes a neighborhood just becomes square, - and it's not their fault if no triangles wanna stick around. - And a triangular neighborhood would welcome a square, but - they can't help it if squares ain't interested. + 有时一个区域内只有正方形。 + 没有三角形想和它们在一起,这不是正方形的错。 + 三角形部落是很欢迎正方形的,但是没有正方形感兴趣它们也就无能为力了。
- In this next bit, unhappy shapes automatically move to random empty spots. - There's also a graph that tracks how much segregation there is over time. + 下面这个模拟图示中,对自己周围环境不满意的图形会自动被移动到随机的空位。 + 图象表示的是图形之间分离程度和时间的关系。
- What's up with that? These are good shapes, nice shapes. - And yet, though every individual only has a slight bias, the entire shape society cracks and splits. + 怎么回事?他们应该都是品行善良的图形的啊。 + 但是,即使每个图形只有那么一点点的小的偏见,这个图形社会个体之间的分裂就会越来越严重,社会就会变得支离破碎。
- Small individual bias can lead to large collective bias. + 小的个体偏见都会导致大的群体偏见。
- Equality is an unstable equilibrium. - The smallest of bias can push a whole society past the tipping point. - Well, what if we taught these shapes to have zero bias? - (Or if you're feeling particularly nasty today, more bias?) + 公平是一种不稳定的平衡状态。 + 即使是那些微不足道的偏见,也有能导致社会整体超过临界点的影响。 + 那么,如果我们教他们不要对别人有任何偏见会怎样? + (或者你今天有些坏心眼,让他们有更强烈的偏见会怎样?)
- Notice how much more segregated things become, when you increase the bias beyond 33%. - What if the threshold was at 50%? - Seems reasonable for a shape to prefer not being in the minority... + 您注意到了嘛,当把偏见调至高于 33% 时图形之间会变得如此分裂。 + 那么把阈值调至 50% 呢? + 一个图形并不希望它是这个区域的少数派,这点是有理可循的。
@@ -168,13 +167,13 @@- So yeah, just turn everyone's bias down to zero, right? - Haha, NOPE. The real world doesn't start anew with a random shuffling of citizens every day. - Everyday, you're not shuffling. + 那么把每个人的偏见都调至 0 就没有问题了对吧? + 非常抱歉,不可以。实际的社会不可能每天从完全随机的状态开始。 + 每天都是从前一天的状态开始。
- See what doesn't happen? - No change. No mixing back together. - In a world where bias ever existed, being unbiased isn't enough! - We're gonna need active measures. - What if shapes wanted to seek out just a lil' more variety? + 什么都 没有 发生。您注意到了嘛? + 没有改变。没有融合的过程。 + 在这个偏见从来就不存在的世界里,消除偏见似乎起不到什么作用。 + 我们需要采取主动策略。 + 如果每个图形都想要周围有一点不同那会怎样?
- Woah. Even though each polygon would be okay with having up to 90% of their neighbors that are like them, - they all mix together! - Let's see this play out on a larger scale, - when we change the amount of bias and anti-bias for all shapes. + 哇!即使每个图形都希望周围有 90% 自己的同类, + 他们也能很好地融合在一起。 + 让我们看看在更大规模社会中, + 如果每个小图形都有可以改变的偏见和希望融合的想法会发生什么。
- All it takes is a change in the perception of what an acceptable environment looks like. - So, fellow shapes, remember it's not about triangles vs squares, - it's about deciding what we want the world to look like, and settling for no less. + 您只需要改变您对可接受的环境的想法,就可以按照好的方向发展。 + 所以,图形们,请记住这不是三角形和正方形的竞争。 + 这是关于每个人可以决定让这个社会变成什么样子,不必拘泥于不满意的现状。
- GET THEM ALL IN THE BOX OF
+ 把它们全部都移动到这个五彩缤纷的「友情」之框吧。
F
R
I
@@ -232,19 +231,19 @@
I
P
- (hint: don't move them straight to the box; keep the pairs close together)
+ (提示:不是把他们直接拖拽到框里面,而是让他们成对地移动,不要拆散一对)
- At first, going out on your own can be isolating... - but by working together, step by step, we'll get there. + 刚开始一个人离开熟悉的地方可能会感觉很寂寞, + 但是只要我们齐心协力,一步一个脚印地行动,我们就会到达目的地。
- 1. Small individual bias → Large collective bias.
+ 1. 小的个体偏见 → 大的群体偏见。
- When someone says a culture is shapist, they're not saying the individuals in it are shapist.
- They're not attacking you personally.
+ 当一个人说这个社会是有成见的,并不意味着社会中的每个人都是有成见的。
+ 他们并非针对个人。
- 2. The past haunts the present.
+ 2. 现在会被过去发生的事情纠缠。
- Your bedroom floor doesn't stop being dirty just coz you stopped dropping food all over the carpet.
- Creating equality is like staying clean: it takes work. And it's always a work in progress.
+ 您卧室的地板不会因为您停止将食物碎渣掉落至地板上而变得干净。
+ 创造一个公平的社会就像保持清洁的过程。这需要花费很多劳力,并且需要持之以恒。
- 3. Demand diversity near you.
+ 3. 从在您的周围要求多样性开始。
- If small biases created the mess we're in, small anti-biases might fix it.
- Look around you. Your friends, your colleagues, that conference you're attending.
- If you're all triangles, you're missing out on some amazing squares in your life -
- that's unfair to everyone. Reach out, beyond your immediate neighbors.
+ 如果一个小的偏见能导致现在的困局,那么小的希望融合的想法可能能改变这种情景。
+ 看看周围。您的朋友、同事、您所参加的会议。
+ 如果你们全都是三角形,那么在您的一生中可能会错过那些优秀的正方形,
+ 这对每个人都不是很好的事情。走出来,向远方的邻居们打声招呼吧。