@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
- "POT-Creation-Date: 2025-06-12 07:10 +0000\n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2025-07-15 11:05 +0000\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 06:34+0000\n"
20
20
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025\n"
21
21
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
@@ -1099,11 +1099,19 @@ msgstr ""
1099
1099
"يتم نسخ قواعد البيانات احتياطياً بشكل يومي وفقاً لـ `اتفاقية مستوى الخدمة "
1100
1100
"للاستضافة السحابية من أودو <https://www.odoo.com/cloud-sla>`_. "
1101
1101
1102
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:88
1102
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:84
1103
+ msgid ""
1104
+ "If the :guilabel:`Download` option is disabled, it means your database is "
1105
+ "too large to be downloaded through this method. In this case, please contact"
1106
+ " `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_ to request an alternative "
1107
+ "download solution."
1108
+ msgstr ""
1109
+
1110
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:91
1103
1111
msgid "Domain names"
1104
1112
msgstr "أسماء النطاقات "
1105
1113
1106
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:90
1114
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:93
1107
1115
msgid ""
1108
1116
"Use a custom :doc:`domain name "
1109
1117
"</applications/websites/website/configuration/domain_names>` to access the "
@@ -1113,32 +1121,32 @@ msgstr ""
1113
1121
"</applications/websites/website/configuration/domain_names>` مخصص للوصول إلى"
1114
1122
" قاعدة البيانات عبر عنوان URL آخر. "
1115
1123
1116
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:94
1124
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:97
1117
1125
msgid "You can :ref:`register a domain name for free <domain-name/register>`."
1118
1126
msgstr "يمكنك :ref:`تسجيل اسم نطاق مجاناً <domain-name/register>`. "
1119
1127
1120
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:99
1128
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:102
1121
1129
msgid "Tags"
1122
1130
msgstr "علامات التصنيف "
1123
1131
1124
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:101
1132
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:104
1125
1133
msgid "Add tags to easily identify and sort your databases."
1126
1134
msgstr "أضف علامات لتحديد قواعد البيانات الخاصة بك وفرزها بسهولة. "
1127
1135
1128
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:104
1136
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:107
1129
1137
msgid "You can search for tags in the search bar."
1130
1138
msgstr "يمكنك البحث عن العلامات في شريط البحث. "
1131
1139
1132
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:109
1140
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:112
1133
1141
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:550
1134
1142
msgid "Delete"
1135
1143
msgstr "حذف"
1136
1144
1137
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:111
1145
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:114
1138
1146
msgid "Delete a database instantly."
1139
1147
msgstr "حذف قاعدة البيانات فوراً. "
1140
1148
1141
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:114
1149
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:117
1142
1150
msgid ""
1143
1151
"Deleting a database means that all data is permanently lost. The deletion is"
1144
1152
" instant and applies to all users. It is recommended to create a backup of "
@@ -1148,7 +1156,7 @@ msgstr ""
1148
1156
"الحذف فورياً وينطبق على كافة المستخدمين. نوصي بإنشاء نسخة احتياطية لقاعدة "
1149
1157
"البيانات قبل حذفها. "
1150
1158
1151
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:117
1159
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:120
1152
1160
msgid ""
1153
1161
"Carefully read the warning message and only proceed if the implications of "
1154
1162
"deleting a database are fully understood."
@@ -1160,15 +1168,15 @@ msgstr ""
1160
1168
msgid "The warning message displayed before deleting a database"
1161
1169
msgstr "تظهر رسالة التحذير قبل حذف قاعدة البيانات "
1162
1170
1163
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:124
1171
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:127
1164
1172
msgid "Only an administrator can delete a database."
1165
1173
msgstr "يُسمح للمدير فقط حذف قاعدة البيانات. "
1166
1174
1167
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:125
1175
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:128
1168
1176
msgid "The database name is immediately made available to anyone."
1169
1177
msgstr "يتم توفير اسم قاعدة البيانات على الفور لأي شخص. "
1170
1178
1171
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:126
1179
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:129
1172
1180
msgid ""
1173
1181
"Deleting a database if it has expired or is linked to a subscription is "
1174
1182
"impossible. In that case, contact `Odoo Support "
@@ -1177,23 +1185,23 @@ msgstr ""
1177
1185
"من المستحيل حذف قاعدة بيانات إذا انتهت صلاحيتها أو كانت مرتبطة باشتراك. في "
1178
1186
"هذه الحالة، تواصل مع فريق `الدعم لدى أودو <https://www.odoo.com/help>`_. "
1179
1187
1180
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:132
1188
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:135
1181
1189
msgid "Contact us"
1182
1190
msgstr "تواصل معنا "
1183
1191
1184
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:134
1192
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:137
1185
1193
msgid ""
1186
1194
"Access the `Odoo.com support page <https://www.odoo.com/help>`_ with the "
1187
1195
"database's details already pre-filled."
1188
1196
msgstr ""
1189
1197
"تمكن من الوصول إلى `صفحة دعم Odoo.com <https://www.odoo.com/help>`_ مع "
1190
1198
"تفاصيل قاعدة البيانات التي تمت تعبئتها مسبقاً. "
1191
1199
1192
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:140
1200
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:143
1193
1201
msgid "Invite / remove users"
1194
1202
msgstr "دعوة / إزالة المستخدمين "
1195
1203
1196
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:142
1204
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:145
1197
1205
msgid ""
1198
1206
"To invite users, fill out the new user's email address and click "
1199
1207
":guilabel:`Invite`. To add multiple users, click :guilabel:`Add more users`."
@@ -1206,23 +1214,23 @@ msgstr ""
1206
1214
msgid "Inviting a user on a database"
1207
1215
msgstr "دعوة مستخدم إلى قاعدة بيانات "
1208
1216
1209
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:148
1217
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:151
1210
1218
msgid "To remove users, select them and click :guilabel:`Remove`."
1211
1219
msgstr "لإزالة المستخدمين، قم بتحديدهم ثم اضغط على :guilabel:`إزالة`. "
1212
1220
1213
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:151
1221
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:154
1214
1222
msgid ":doc:`/applications/general/users`"
1215
1223
msgstr ":doc:`/applications/general/users`"
1216
1224
1217
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:152
1225
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:155
1218
1226
msgid ":doc:`odoo_accounts`"
1219
1227
msgstr ":doc:`odoo_accounts`"
1220
1228
1221
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:157
1229
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:160
1222
1230
msgid "Web Services"
1223
1231
msgstr "خدمات الويب "
1224
1232
1225
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:159
1233
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:162
1226
1234
msgid ""
1227
1235
"In order to programmatically retrieve the list of the databases displayed in"
1228
1236
" the `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_, call the "
@@ -1234,7 +1242,7 @@ msgstr ""
1234
1242
"للنموذج `odoo.database` عن طريق استدعاء: doc:`خدمة الويب "
1235
1243
"</developer/howtos/web_services>`. "
1236
1244
1237
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:163
1245
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:166
1238
1246
msgid ""
1239
1247
"Inspired from the examples provided in the :doc:`Web Services "
1240
1248
"</developer/howtos/web_services>` section, this is how to retrieve this list"
@@ -1244,7 +1252,7 @@ msgstr ""
1244
1252
"</developer/howtos/web_services>` هذه هي الكريقة التي يمكنك بها استرداد هذه "
1245
1253
"القائمة مع مكتبة ``xmlrpc.client``:: "
1246
1254
1247
- #: ../../content/administration/odoo_online.rst:176
1255
+ #: ../../content/administration/odoo_online.rst:179
1248
1256
msgid "And here is the equivalent example with JSON-RPC::"
1249
1257
msgstr "إليك مثالاً مطابقاً باستخدام JSON-RPC:: "
1250
1258
0 commit comments