Skip to content

Commit 73fd557

Browse files
committed
[I18N] *: fetch 18.0 translations
1 parent e02f376 commit 73fd557

File tree

205 files changed

+161329
-159549
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

205 files changed

+161329
-159549
lines changed

locale/ar/LC_MESSAGES/administration.po

Lines changed: 33 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
1515
msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2025-06-12 07:10+0000\n"
18+
"POT-Creation-Date: 2025-07-15 11:05+0000\n"
1919
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 06:34+0000\n"
2020
"Last-Translator: Malaz Abuidris <msea@odoo.com>, 2025\n"
2121
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
@@ -1099,11 +1099,19 @@ msgstr ""
10991099
"يتم نسخ قواعد البيانات احتياطياً بشكل يومي وفقاً لـ `اتفاقية مستوى الخدمة "
11001100
"للاستضافة السحابية من أودو <https://www.odoo.com/cloud-sla>`_. "
11011101

1102-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:88
1102+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:84
1103+
msgid ""
1104+
"If the :guilabel:`Download` option is disabled, it means your database is "
1105+
"too large to be downloaded through this method. In this case, please contact"
1106+
" `Odoo Support <https://www.odoo.com/help>`_ to request an alternative "
1107+
"download solution."
1108+
msgstr ""
1109+
1110+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:91
11031111
msgid "Domain names"
11041112
msgstr "أسماء النطاقات "
11051113

1106-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:90
1114+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:93
11071115
msgid ""
11081116
"Use a custom :doc:`domain name "
11091117
"</applications/websites/website/configuration/domain_names>` to access the "
@@ -1113,32 +1121,32 @@ msgstr ""
11131121
"</applications/websites/website/configuration/domain_names>` مخصص للوصول إلى"
11141122
" قاعدة البيانات عبر عنوان URL آخر. "
11151123

1116-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:94
1124+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:97
11171125
msgid "You can :ref:`register a domain name for free <domain-name/register>`."
11181126
msgstr "يمكنك :ref:`تسجيل اسم نطاق مجاناً <domain-name/register>`. "
11191127

1120-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:99
1128+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:102
11211129
msgid "Tags"
11221130
msgstr "علامات التصنيف "
11231131

1124-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:101
1132+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:104
11251133
msgid "Add tags to easily identify and sort your databases."
11261134
msgstr "أضف علامات لتحديد قواعد البيانات الخاصة بك وفرزها بسهولة. "
11271135

1128-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:104
1136+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:107
11291137
msgid "You can search for tags in the search bar."
11301138
msgstr "يمكنك البحث عن العلامات في شريط البحث. "
11311139

1132-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:109
1140+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:112
11331141
#: ../../content/administration/odoo_sh/getting_started/branches.rst:550
11341142
msgid "Delete"
11351143
msgstr "حذف"
11361144

1137-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:111
1145+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:114
11381146
msgid "Delete a database instantly."
11391147
msgstr "حذف قاعدة البيانات فوراً. "
11401148

1141-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:114
1149+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:117
11421150
msgid ""
11431151
"Deleting a database means that all data is permanently lost. The deletion is"
11441152
" instant and applies to all users. It is recommended to create a backup of "
@@ -1148,7 +1156,7 @@ msgstr ""
11481156
"الحذف فورياً وينطبق على كافة المستخدمين. نوصي بإنشاء نسخة احتياطية لقاعدة "
11491157
"البيانات قبل حذفها. "
11501158

1151-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:117
1159+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:120
11521160
msgid ""
11531161
"Carefully read the warning message and only proceed if the implications of "
11541162
"deleting a database are fully understood."
@@ -1160,15 +1168,15 @@ msgstr ""
11601168
msgid "The warning message displayed before deleting a database"
11611169
msgstr "تظهر رسالة التحذير قبل حذف قاعدة البيانات "
11621170

1163-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:124
1171+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:127
11641172
msgid "Only an administrator can delete a database."
11651173
msgstr "يُسمح للمدير فقط حذف قاعدة البيانات. "
11661174

1167-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:125
1175+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:128
11681176
msgid "The database name is immediately made available to anyone."
11691177
msgstr "يتم توفير اسم قاعدة البيانات على الفور لأي شخص. "
11701178

1171-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:126
1179+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:129
11721180
msgid ""
11731181
"Deleting a database if it has expired or is linked to a subscription is "
11741182
"impossible. In that case, contact `Odoo Support "
@@ -1177,23 +1185,23 @@ msgstr ""
11771185
"من المستحيل حذف قاعدة بيانات إذا انتهت صلاحيتها أو كانت مرتبطة باشتراك. في "
11781186
"هذه الحالة، تواصل مع فريق `الدعم لدى أودو <https://www.odoo.com/help>`_. "
11791187

1180-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:132
1188+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:135
11811189
msgid "Contact us"
11821190
msgstr "تواصل معنا "
11831191

1184-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:134
1192+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:137
11851193
msgid ""
11861194
"Access the `Odoo.com support page <https://www.odoo.com/help>`_ with the "
11871195
"database's details already pre-filled."
11881196
msgstr ""
11891197
"تمكن من الوصول إلى `صفحة دعم Odoo.com <https://www.odoo.com/help>`_ مع "
11901198
"تفاصيل قاعدة البيانات التي تمت تعبئتها مسبقاً. "
11911199

1192-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:140
1200+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:143
11931201
msgid "Invite / remove users"
11941202
msgstr "دعوة / إزالة المستخدمين "
11951203

1196-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:142
1204+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:145
11971205
msgid ""
11981206
"To invite users, fill out the new user's email address and click "
11991207
":guilabel:`Invite`. To add multiple users, click :guilabel:`Add more users`."
@@ -1206,23 +1214,23 @@ msgstr ""
12061214
msgid "Inviting a user on a database"
12071215
msgstr "دعوة مستخدم إلى قاعدة بيانات "
12081216

1209-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:148
1217+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:151
12101218
msgid "To remove users, select them and click :guilabel:`Remove`."
12111219
msgstr "لإزالة المستخدمين، قم بتحديدهم ثم اضغط على :guilabel:`إزالة`. "
12121220

1213-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:151
1221+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:154
12141222
msgid ":doc:`/applications/general/users`"
12151223
msgstr ":doc:`/applications/general/users`"
12161224

1217-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:152
1225+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:155
12181226
msgid ":doc:`odoo_accounts`"
12191227
msgstr ":doc:`odoo_accounts`"
12201228

1221-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:157
1229+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:160
12221230
msgid "Web Services"
12231231
msgstr "خدمات الويب "
12241232

1225-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:159
1233+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:162
12261234
msgid ""
12271235
"In order to programmatically retrieve the list of the databases displayed in"
12281236
" the `database manager <https://www.odoo.com/my/databases>`_, call the "
@@ -1234,7 +1242,7 @@ msgstr ""
12341242
"للنموذج `odoo.database` عن طريق استدعاء: doc:`خدمة الويب "
12351243
"</developer/howtos/web_services>`. "
12361244

1237-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:163
1245+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:166
12381246
msgid ""
12391247
"Inspired from the examples provided in the :doc:`Web Services "
12401248
"</developer/howtos/web_services>` section, this is how to retrieve this list"
@@ -1244,7 +1252,7 @@ msgstr ""
12441252
"</developer/howtos/web_services>` هذه هي الكريقة التي يمكنك بها استرداد هذه "
12451253
"القائمة مع مكتبة ``xmlrpc.client``:: "
12461254

1247-
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:176
1255+
#: ../../content/administration/odoo_online.rst:179
12481256
msgid "And here is the equivalent example with JSON-RPC::"
12491257
msgstr "إليك مثالاً مطابقاً باستخدام JSON-RPC:: "
12501258

0 commit comments

Comments
 (0)