You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
@@ -70,7 +69,7 @@ Algumas questões previas podem ser:
70
69
71
70
### Mapa Província do Entre Douro-e-Minho, 1795
72
71
73
-
Neste tutorial iremos georreferenciar um mapa de c.1795 da [Província do Entre Douro-e-Minho](https://purl.pt/24996) elaborado por José Custódio Villasboas que se encontra na coleção da Biblioteca Nacional Digital. Este mapa representa a organização social do espaço da região noroeste de Portugal (os atuais distritos de Viana do Castelo, Braga e Porto) no final do Antigo Regime. Pode [acessar](https://purl.pt/24996/2/) ao mapa (em `.jpg`) ao clicar no símbolo **Guardar** no canto inferior direito e depois ao clicar no botão direito do rato e selecionando a opção _guardar em_. Pode, também, acessar ao mapa em [formato `.pdf`](https://permalinkbnd.bnportugal.gov.pt/viewer/33587/download?file=d-94-r_0000.pdf&type=pdf&navigator=1).
72
+
Neste tutorial iremos georreferenciar um mapa de c.1795 da [Província do Entre Douro-e-Minho](https://purl.pt/24996) elaborado por José Custódio Villasboas que se encontra na coleção da Biblioteca Nacional Digital. Este mapa representa a organização social do espaço da região noroeste de Portugal (os atuais distritos de Viana do Castelo, Braga e Porto) no final do Antigo Regime. Pode [acessar](https://purl.pt/24996/2/) ao mapa (em `.jpg`) ao clicar no símbolo **Guardar** no canto inferior direito e depois ao clicar no botão direito do rato e selecionando a opção _guardar em_. Pode, também, acessar ao mapa em [formato `.pdf`](https://permalinkbnd.bnportugal.gov.pt/viewer/33587/download?file=d-94-r_0000.pdf&type=pdf&navigator=1).
74
73
75
74
{% include figure.html filename="pt-tr-introducao-map-warper-01.png" alt="Mapa antigo representando a porção noroeste de Portugal entre os rios Minho (Norte) e Douro (Sul)." caption="Figura 1. Mapa Província do Entre Douro-e-Minho, 1795." %}
76
75
@@ -126,9 +125,9 @@ Na página inicial os mapas importados estarão em **Favoritos** (Favourites) no
126
125
127
126
Neste subponto irá compreender como georreferenciar o mapa importado. Clique na aba **Rectify** (Retificar), onde existirão duas janelas, uma à esquerda com o mapa importado e outra à direita com um mapa base (OpenstreetMap). Será a partir deste mapa à direita que irá estabelecer pontos de controle, após selecionar pontos correspondentes em cada janela e clicar no botão _Add Control Point_ (Adicionar Ponto de Controle). Abaixo destas janelas encontrará o **Control Planel** (Painel de Controle), que permite ajustar os pontos de controle e avaliar o seu nível de exatidão.
128
127
129
-
: O ícone **Layer** (Camada), na janela da direita, permite a seleção dos elementos presentes no mapa base do OpenstreetMap ou Mapbox Satellite.
128
+
: O ícone **Layer** (Camada), na janela da direita, permite a seleção dos elementos presentes no mapa base do OpenstreetMap ou Mapbox Satellite.
130
129
131
-
 O ícone **Add Custom Basemap** (Adicionar Mapa de Base Personalizado), na janela da direita, permite que se adicione uma camada XYZ Tiles format (como Google Maps, Bing, CARTO, ESRI, Stamen, and other layers).
130
+
 O ícone **Add Custom Basemap** (Adicionar Mapa de Base Personalizado), na janela da direita, permite que se adicione uma camada XYZ Tiles format (como Google Maps, Bing, CARTO, ESRI, Stamen, and other layers).
132
131
133
132
Pode inclusive utilizar os seguintes URL para ter acesso a uma maior seleção de mapas de base no Map Warper:
134
133
@@ -140,18 +139,18 @@ Pode inclusive utilizar os seguintes URL para ter acesso a uma maior seleção d
: O ícone **Add Control Point** (Adicionar Ponto de Controle), em ambas as janelas, permite adicionar pontos de controle entre ambas as janelas.
142
+
: O ícone **Add Control Point** (Adicionar Ponto de Controle), em ambas as janelas, permite adicionar pontos de controle entre ambas as janelas.
144
143
145
-
: O ícone **Move Control Point** (Mover Ponto de Controle), em ambas as janelas, permite que se altere a localização de um ponto de controle previamente adicionado.
144
+
: O ícone **Move Control Point** (Mover Ponto de Controle), em ambas as janelas, permite que se altere a localização de um ponto de controle previamente adicionado.
146
145
147
-
: O ícone **Move Around Map** (Navegar pelo Mapa), em ambas as janelas, permite navegar por ambas as janelas e explorar os mapas.
146
+
: O ícone **Move Around Map** (Navegar pelo Mapa), em ambas as janelas, permite navegar por ambas as janelas e explorar os mapas.
148
147
149
-
O cadeado entre as janelas permite o movimento sincronizado entre os mapas. Ao selecionar a opção **Zoom Lock** (Bloqueio de Zoom) permite dar zoom concomitantemente entre as janelas, sendo útil para localizar e verificar os pontos de controle. Clicar no cadeado novamente irá desbloquear  e permitir a navegação independente.
148
+
O cadeado entre as janelas permite o movimento sincronizado entre os mapas. Ao selecionar a opção **Zoom Lock** (Bloqueio de Zoom) permite dar zoom concomitantemente entre as janelas, sendo útil para localizar e verificar os pontos de controle. Clicar no cadeado novamente irá desbloquear  e permitir a navegação independente.
150
149
151
150
Atalhos de teclado permitem o acesso ágil às diferentes ferramentas para a retificação:
152
-
+*p*: ativa o *Adicionar Ponto de Controle*;
153
-
+*d*: ativa o *Mover Ponto de Controle*;
154
-
+*m*: ativa o *Mover pelo Mapa*;
151
+
+*p*: ativa o *Adicionar Ponto de Controle*;
152
+
+*d*: ativa o *Mover Ponto de Controle*;
153
+
+*m*: ativa o *Mover pelo Mapa*;
155
154
+*q*: adiciona um *Ponto de Controle* na localização do mouse;
156
155
+*a*: adiciona um *Ponto de Controle* na localização do mouse em ambas as janelas;
157
156
+*Enter*: substitui a tecla do mouse para adicionar um *Ponto de Controle*;
@@ -220,9 +219,9 @@ As opções avançadas que permitem alterar o método de retificação e 'resamp
220
219
221
220
A aba **Crop** (Recortar) permite que corte uma seção do mapa carregado. Isso é útil para dividir mapas em composições. A janela de exibição integra as seguintes ações:
222
221
223
-
-: **Move Around Map** (Navegar pelo Mapa)
224
-
-: **Draw new Polygon to Mask** (em português,Desenhar Novo Polígono para Máscara)
225
-
-: **Delete a Polygon** (Eliminar Polígono)
222
+
-: **Move Around Map** (Navegar pelo Mapa)
223
+
-: **Draw new Polygon to Mask** (em português,Desenhar Novo Polígono para Máscara)
224
+
-: **Delete a Polygon** (Eliminar Polígono)
226
225
227
226
Desenhe ao redor da área que deseja manter. Então, para aplicar a Máscara ao mapa, clique em _Mask Map!_ (Mascarar o Mapa!). Após este passo deve retornar a aba **Rectify** (Retificar) e no fundo da página ativar a opção **True** (Verdadeiro) e de novo selecionar a opção _Warp Image!_ (Distorcer a Imagem!).
228
227
@@ -252,7 +251,7 @@ A aba **Export** (Exportar) permite exportar o mapa georreferenciado em diferen
252
251
253
252
### Atividade
254
253
255
-
Na aba **Activity** (Atividade) é possível monitorar as intervenções realizadas. Sendo possível averiguar os seguintes campos: Hora, Usuário, Mapa, Resumo de atividades, Versão e Detalhes. Qualquer usuário do Map Warper pode monitorizar as alterações no mapa. Além disso, **RSS Feed** permite que o usuário baixe informações gerais sobre todas as alterações no formato `.rss`.
254
+
Na aba **Activity** (Atividade) é possível monitorar as intervenções realizadas. Sendo possível averiguar os seguintes campos: Hora, Usuário, Mapa, Resumo de atividades, Versão e Detalhes. Qualquer usuário do Map Warper pode monitorizar as alterações no mapa. Além disso, **RSS Feed** permite que o usuário baixe informações gerais sobre todas as alterações no formato `.rss`.
0 commit comments