|
1 | 1 | ---
|
2 |
| -title: RustFS Open Source Lizenz |
3 |
| -description: RustFS wird unter der 100% kommerziell freundlichen Apache v2.0 Lizenz veröffentlicht |
| 2 | +title: "待翻译" |
| 3 | +description: "此页面待翻译" |
| 4 | +source: "developer/license.md" |
4 | 5 | ---
|
5 | 6 |
|
6 |
| -# RustFS Open Source Lizenz |
| 7 | +# 待翻译 |
7 | 8 |
|
8 |
| -## Open Source Lizenz |
| 9 | +此页面内容尚未翻译,请参考[中文版本](../../zh/developer/license.md)。 |
9 | 10 |
|
10 |
| -- RustFS wird unter der 100% kommerziell freundlichen Apache v2.0 Lizenz veröffentlicht |
11 |
| -- [Apache v2.0](https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0) |
12 |
| - |
13 |
| - |
14 |
| -## Lizenzbedingungen |
15 |
| - |
16 |
| -_Version 2.0, Januar 2004_ |
17 |
| -http://www.apache.org/licenses/ |
18 |
| - |
19 |
| - |
20 |
| -### Bedingungen für Nutzung, Vervielfältigung und Verteilung |
21 |
| - |
22 |
| -#### 1. Definitionen |
23 |
| - |
24 |
| -"Lizenz" bezeichnet die Bedingungen für Nutzung, Vervielfältigung und |
25 |
| -Verteilung, wie sie in den Abschnitten 1 bis 9 dieses Dokuments definiert sind. |
26 |
| - |
27 |
| -"Lizenzgeber" bezeichnet den Urheberrechtsinhaber oder die vom Urheberrechtsinhaber |
28 |
| -autorisierte Einrichtung, die die Lizenz gewährt. |
29 |
| - |
30 |
| -"Juristische Person" bezeichnet die Vereinigung der handelnden Einrichtung und aller |
31 |
| -anderen Einrichtungen, die diese Einrichtung kontrollieren, von ihr kontrolliert werden |
32 |
| -oder unter gemeinsamer Kontrolle mit dieser Einrichtung stehen. Für die Zwecke dieser |
33 |
| -Definition bedeutet "Kontrolle" **(i)** die Macht, direkt oder indirekt, die Führung oder |
34 |
| -Verwaltung einer solchen Einrichtung zu veranlassen, sei es durch Vertrag oder auf andere |
35 |
| -Weise, oder **(ii)** das Eigentum an fünfzig Prozent (50%) oder mehr der ausstehenden |
36 |
| -Aktien, oder **(iii)** das wirtschaftliche Eigentum an einer solchen Einrichtung. |
37 |
| - |
38 |
| -"Sie" (oder "Ihr") bezeichnet eine natürliche oder juristische Person, die die |
39 |
| -durch diese Lizenz gewährten Rechte ausübt. |
40 |
| - |
41 |
| -"Quellform" bezeichnet die bevorzugte Form für die Vornahme von Änderungen, |
42 |
| -einschließlich, aber nicht beschränkt auf Software-Quellcode, Dokumentationsquellen |
43 |
| -und Konfigurationsdateien. |
44 |
| - |
45 |
| -"Objektform" bezeichnet jede Form, die aus mechanischer Transformation oder |
46 |
| -Übersetzung einer Quellform resultiert, einschließlich, aber nicht beschränkt auf |
47 |
| -kompilierten Objektcode, generierte Dokumentation und Konvertierungen in andere |
48 |
| -Medientypen. |
49 |
| - |
50 |
| -"Werk" bezeichnet das Werk der Urheberschaft, sei es in Quell- oder Objektform, |
51 |
| -das unter der Lizenz zur Verfügung gestellt wird, wie durch einen Urheberrechtshinweis |
52 |
| -angezeigt, der dem Werk beigefügt oder darin enthalten ist (ein Beispiel wird im |
53 |
| -Anhang unten bereitgestellt). |
54 |
| - |
55 |
| -"Abgeleitete Werke" bezeichnet jedes Werk, sei es in Quell- oder Objektform, |
56 |
| -das auf dem Werk basiert (oder davon abgeleitet ist) und für das die redaktionellen |
57 |
| -Überarbeitungen, Anmerkungen, Ausarbeitungen oder anderen Änderungen als Ganzes |
58 |
| -ein ursprüngliches Werk der Urheberschaft darstellen. Für die Zwecke dieser Lizenz |
59 |
| -schließen abgeleitete Werke keine Werke ein, die vom Werk trennbar bleiben oder |
60 |
| -lediglich mit den Schnittstellen des Werks und der abgeleiteten Werke davon verknüpft |
61 |
| -(oder durch Namen gebunden) sind. |
62 |
| - |
63 |
| -"Beitrag" bezeichnet jedes Werk der Urheberschaft, einschließlich der ursprünglichen |
64 |
| -Version des Werks und aller Änderungen oder Ergänzungen zu diesem Werk oder den |
65 |
| -abgeleiteten Werken davon, das absichtlich dem Lizenzgeber zur Aufnahme in das Werk |
66 |
| -vom Urheberrechtsinhaber oder von einer natürlichen oder juristischen Person, die |
67 |
| -berechtigt ist, im Namen des Urheberrechtsinhabers einzureichen, übermittelt wird. |
68 |
| - |
69 |
| -"Mitwirkender" bezeichnet den Lizenzgeber und jede natürliche oder juristische Person, |
70 |
| -in deren Namen ein Beitrag vom Lizenzgeber erhalten und anschließend in das Werk |
71 |
| -aufgenommen wurde. |
72 |
| - |
73 |
| -#### 2. Gewährung der Urheberrechtslizenz |
74 |
| - |
75 |
| -Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt jeder Mitwirkende Ihnen hiermit |
76 |
| -eine unbefristete, weltweite, nicht-exklusive, kostenlose, lizenzgebührenfreie, |
77 |
| -unwiderrufliche Urheberrechtslizenz zur Vervielfältigung, Erstellung abgeleiteter Werke, |
78 |
| -öffentlichen Darstellung, öffentlichen Aufführung, Unterlizenzierung und Verteilung |
79 |
| -des Werks und solcher abgeleiteten Werke in Quell- oder Objektform. |
80 |
| - |
81 |
| -#### 3. Gewährung der Patentlizenz |
82 |
| - |
83 |
| -Vorbehaltlich der Bedingungen dieser Lizenz gewährt jeder Mitwirkende Ihnen hiermit |
84 |
| -eine unbefristete, weltweite, nicht-exklusive, kostenlose, lizenzgebührenfreie, |
85 |
| -unwiderrufliche (außer wie in diesem Abschnitt angegeben) Patentlizenz zur Herstellung, |
86 |
| -Verwendung, zum Angebot zum Verkauf, Verkauf, Import und anderweitigen Übertragung |
87 |
| -des Werks, wobei eine solche Lizenz nur für die von einem solchen Mitwirkenden |
88 |
| -lizenzierbaren Patentansprüche gilt, die notwendigerweise durch ihre Beiträge allein |
89 |
| -oder durch Kombination ihrer Beiträge mit dem Werk verletzt werden. |
90 |
| - |
91 |
| -#### 4. Weiterverteilung |
92 |
| - |
93 |
| -Sie dürfen Kopien des Werks oder abgeleiteter Werke davon in jedem Medium vervielfältigen |
94 |
| -und verteilen, mit oder ohne Änderungen und in Quell- oder Objektform, vorausgesetzt, |
95 |
| -Sie erfüllen die folgenden Bedingungen: |
96 |
| - |
97 |
| -* **(a)** Sie müssen allen anderen Empfängern des Werks oder der abgeleiteten Werke eine |
98 |
| -Kopie dieser Lizenz geben; und |
99 |
| -* **(b)** Sie müssen dafür sorgen, dass alle geänderten Dateien deutliche Hinweise tragen, |
100 |
| -die besagen, dass Sie die Dateien geändert haben; und |
101 |
| -* **(c)** Sie müssen in der Quellform aller abgeleiteten Werke, die Sie verteilen, alle |
102 |
| -Urheberrechts-, Patent-, Marken- und Zuordnungshinweise aus der Quellform des Werks |
103 |
| -beibehalten, mit Ausnahme der Hinweise, die sich nicht auf einen Teil der abgeleiteten |
104 |
| -Werke beziehen; und |
105 |
| -* **(d)** Wenn das Werk eine "NOTICE"-Textdatei als Teil seiner Verteilung enthält, dann |
106 |
| -müssen alle abgeleiteten Werke, die Sie verteilen, eine lesbare Kopie der in dieser |
107 |
| -NOTICE-Datei enthaltenen Zuordnungshinweise enthalten. |
108 |
| - |
109 |
| -#### 5. Einreichung von Beiträgen |
110 |
| - |
111 |
| -Sofern Sie nicht ausdrücklich etwas anderes angeben, unterliegt jeder Beitrag, der |
112 |
| -absichtlich von Ihnen zur Aufnahme in das Werk an den Lizenzgeber übermittelt wird, |
113 |
| -den Bedingungen dieser Lizenz, ohne zusätzliche Bedingungen. |
114 |
| - |
115 |
| -#### 6. Marken |
116 |
| - |
117 |
| -Diese Lizenz gewährt keine Berechtigung zur Nutzung der Handelsnamen, Marken, |
118 |
| -Servicemarken oder Produktnamen des Lizenzgebers. |
119 |
| - |
120 |
| -#### 7. Gewährleistungsausschluss |
121 |
| - |
122 |
| -Sofern nicht durch geltendes Recht erforderlich oder schriftlich vereinbart, stellt |
123 |
| -der Lizenzgeber das Werk (und jeder Mitwirkende stellt seine Beiträge) auf "WIE BESEHEN" |
124 |
| -BASIS zur Verfügung, OHNE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN JEGLICHER ART. |
125 |
| - |
126 |
| -#### 8. Haftungsbeschränkung |
127 |
| - |
128 |
| -In keinem Fall und unter keiner Rechtstheorie, sei es aus unerlaubter Handlung |
129 |
| -(einschließlich Fahrlässigkeit), Vertrag oder anderweitig, ist ein Mitwirkender |
130 |
| -Ihnen gegenüber für Schäden haftbar. |
131 |
| - |
132 |
| -#### 9. Annahme von Gewährleistung oder zusätzlicher Haftung |
133 |
| - |
134 |
| -Bei der Weiterverteilung des Werks oder abgeleiteter Werke davon können Sie wählen, |
135 |
| -Unterstützung, Gewährleistung, Entschädigung oder andere Haftungsverpflichtungen |
136 |
| -anzubieten und dafür eine Gebühr zu erheben. |
137 |
| - |
138 |
| -_ENDE DER BEDINGUNGEN_ |
139 |
| - |
140 |
| -### ANHANG: Wie Sie die Apache-Lizenz auf Ihr Werk anwenden |
141 |
| - |
142 |
| -Um die Apache-Lizenz auf Ihr Werk anzuwenden, fügen Sie den folgenden Standardhinweis |
143 |
| -hinzu, wobei die in Klammern `[]` eingeschlossenen Felder durch Ihre eigenen |
144 |
| -Identifikationsinformationen ersetzt werden. (Die Klammern nicht einschließen!) |
145 |
| - |
146 |
| - Copyright [yyyy] [Name des Urheberrechtsinhabers] |
147 |
| - |
148 |
| - Lizenziert unter der Apache-Lizenz, Version 2.0 (die "Lizenz"); |
149 |
| - Sie dürfen diese Datei nur in Übereinstimmung mit der Lizenz verwenden. |
150 |
| - Eine Kopie der Lizenz erhalten Sie unter |
151 |
| - |
152 |
| - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
153 |
| - |
154 |
| - Sofern nicht durch geltendes Recht erforderlich oder schriftlich vereinbart, |
155 |
| - wird die unter der Lizenz verteilte Software auf "WIE BESEHEN" BASIS |
156 |
| - OHNE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN JEGLICHER ART bereitgestellt. |
157 |
| - Siehe die Lizenz für die spezifische Sprache, die Berechtigungen und |
158 |
| - Einschränkungen unter der Lizenz regelt. |
| 11 | +--- |
159 | 12 |
|
| 13 | +*This page is pending translation. Please refer to the [Chinese version](../../zh/developer/license.md).* |
0 commit comments